В этом разделе представлены Японские пословицы и поговорки. Их полезно знать как взрослым, так и детям школьного и дошкольного возраста. Данные пословицы подойдут для изучения на уроках в 1, 2, 3, 4, 5, 6 классах. Собранные Японские пословицы и поговорки, отражают мудрость народа, жизненный опыт многих поколений.
Беда за бедой.
Беда одна не приходит.
Беда превратилась в счастье.
Беда часто наслаивается одна на другую.
Без моста через реку не переправиться.
Без недостатков — семь дурных привычек, а когда они есть то — сорок восемь.
Без предмета и тени нет.
Без шлифовки и алмаз (…драгоценный камень) не блестит.
Бездельник болтлив.
Белизна кожи скрадывает отсутствие красоты.
Белое лицо семь изъянов скрывает.
Большому актеру — большая и сцена.
Бонза на три дня.
Бороться в чужом фундоси.
Братья ссорятся между собой, но обороняются от чужих.
Брей не голову, а душу.
Броситься вниз с террасы храма Киёмидзу.
Брось будд, о богах не беспокойся.
Будду слепил, да душу вдохнуть забыл.
Будешь красить охрой, руки станут желтыми.
В трудную минуту не знаешь ни родителей, ни детей.
В улыбающееся лицо стрелу не пускают.
В хорошем платье и обезьяна красива.
В честной голове живет Бог.
В чужое поле мотыгу втыкать.
В чужом рисе всегда кость попадается.
Важно начать.
Вбивать гвоздь в рисовые посевы.
Вверх не плюют.
Великая корысть кажется бескорыстием.
Великие таланты зреют медленно.
Верный вассал двум господам не служит.
Веселье, дошедшее до крайности, рождает скорбь.
Ветви, что дают прохладу, не рубят.
Ветер дует, но горы не двигаются.
Возраст мужчины — его дух, возраст женщины — её лицо.
Войдя в лес, не увидеть леса.
Вокруг добрых дел всегда черти вьются.
Вол льнет к волу, а конь — к коню.
Воля и сквозь скалу пройдет.
Воробей и до ста лет не разучится скакать.
Воробей, попавший в море, превращается в моллюска.
Ворона, подражающая баклану, утонет.
Враг в храме Хоннодзи.
Время необратимо.
Время никакая застава не остановит.
Время придет — и в тени персики созреют.
Время человека не ждет.
Все равно, что море раковиной черпать.
Говорить «нет», а головой кивать «да».

Комментарии