Испанские пословицы с переводом помогут обогатить язык и сделают речь выразительнее. Носители языка часто используют из в повседневной речи. Пословицы испанского народа — это мудрые высказывания, метко подмеченные факты и отражение их внутреннего мира и образа жизни.

Испания — удивительная страна с вкусной кухней, красивой природой и архитектурой. Местные жители темпераментны, жизнерадостны, энергичны и всегда в поиске приключений. Это хорошо прослеживается в пословицах на испанском языке. Они учат наслаждаться каждым прожитым днем, никогда не унывать и любить жизнь не смотря ни на что.

Краб сонлив — унесет отлив.
2
Красивая плутовка повяжет, как веревка.
2
Что лошадь, что жена — забота им нужна.
2
Чужую жену, как котлету, два раза куснул — и нас нету.
2
Безмужняя девица сама с собой ложится.
1
Безумцу и урагану перечить не стану.
1
Богатая и красивая вдова одним глазом плачет, другим подмигивает.
1
Кто боится могилы, живет вполсилы.
1
Бешеный пес стоит хозяину слез.
Бог-то даст, а на что сам горазд
Бога проси, но и сам коси.
Богатый жадюга — ни родственника, ни друга.
В мае льет — хлеб на весь год.
В тихих водах спаси, Иисус, а в бурных и сам спасусь.
В ясный день и у мухи есть тень.
Верить всем хуже нет, а никому — себе во вред.
Влюбленные считают, что все вокруг ослепли.
Волк наестся мяса и в монахи подастся.
Волосы длинные, а мозги куриные.
Воробьи и монахи — никудышные птахи.
Ключ у пояса — никого не бойся.
Коли не врет — не из господ.
Корчмарь бурдюк продает, когда рваный либо гниет.
Кто безгласен, тот согласен.
Кто везде, тот нигде.
Набивай кишку — ей носить башку.
Набивай, корзинка, цену для рынка.
Навоз не с неба, а с ним больше хлеба.
Над бровью мушка — вот и не старушка.
Найденному счастью и красавица позавидует.
Наседка у соседки лучше моей наседки.
Пока тихоня мнется, дурак всего добьется.
Покажи свою жену, и я скажу, какой у нее муж.
Поле и море — не каждому подспорье.
Положишься на соседа — останешься без обеда.
Помирает супруг, а уж в дверях друг.
Пообещаешь зря — отвернутся друзья.
Попутал бес, вот в карман и залез.
Построил дом через силу да и прыг в могилу.
Потаскуха сегодня, а завтра сводня.
Что наяву мнится, то ночью снится.
Что не так — подскажет враг.
Что один бросит, то другой просит.
Что ранние цветочки, что нескромные дочки.
Чтоб девица да беременна, не бывает одновременно.
Чужое горюшко легче перышка.
Комментарии к «Испанские пословицы»
Отмена