Бурятские пословицы с переводом дошли до нас от коренных жителей Восточной Сибири. Это кладезь народной мудрости, которую мы имеем возможность передавать будущему поколению. Огромное количество пословиц на бурятском языке было придумано этим народом. Это по сути энциклопедия жизни.Во многом они схожи с русскими пословицами. В этих метких изречениях отображен образ жизни, система ценностей, традиции и видение мира. В них содержится неоспоримая истина, которая закрепилась среди людей.
Пословицы с переводом на русский язык будут полезны для изучения в школе для поднятия уровня развития и коммуникабельности детей.
Лучше горькое, чем приторно-сладкое.
28Ложка сломана - дружба порвана.
25Лучше один раз сделать, чем десять раз обещать.
24Вино и табак - родные братья.
23Людям услугу окажешь - тебе же польза будет.
22Весна скудна, а осень обильна.
20Лошадь-трёхлетка найдёт себе товарища в стаде, а добрый молодец - друга.
18Долог путь бродяги, длинны шаги труса.
16Без плача и рева не вырастит.
15Лучше лишиться быка чем обронить лишнее слово.
15Лучше дружить с охотничьей собакой, чем связываться со злонравным нойоном.
14Беда и горе приходят через шесть дней, счастье и радость - через сто.
13Водку пить - для здоровья вредно, по айлам шляться - для хозяйства вредно.
13Беседовать друг с другом не могут умный и дурак, бодаться не могут верблюд и коза.
11Дерево развесистое - краса гор, красивая девица - краса дома.
11Дождь перестает, гость уходит.
11Бежал от дыма, да попал в огонь.
10Бережливость для жизни полезна, а бережность - для организма.
10Деревья в лесу бывают и высокие и низкие, а люди бывают и плохие и хорошие.
10Лучше дружи с собакой, чем с нойоном.
10Бедный всегда поможет, а сирота всегда посочувствует.
9Вертеться как мельница, тарахтеть как телега.
9Волк и овца вместе жить не могут.
9Десять пальцев сильнее, чем один палец.
9Для сознательного человека сургуч крепче замка.
9Добрый человек при упоминании появляется, плохой человек во время дождя появляется.
9Добыча не запоздает, детям никогда не поздно рождаться.
9Без ветра и трава не колышется.
8Вино кончилось, пусть хозяин дома долго живет.
8Без труда не поймаешь и окуня.
7Внутри черная собака подохла.
7Длинная речь - пустословие, короткая - мудрость.
7До чего умом не дойдешь, того глазами не увидишь.
7Лучше красота души, чем красота лица.
7Лучше людей люди бывают, лучше скакунов скакуны бывают.
7Бедняк бывает рапсодом, а сирота - певцом.
6Беречь, как свой зрачок.
6Верблюд не замечает свой горб, а человек - свои недостатки.
6Действовать тихой сапой.
6Лучше обладать красотой души, чем носить красивую одежду.
6Без ветра верхушка дерева не закачается.
5Без следа на снегу, без имени на бумаге.
5Верблюд не знает того, что у него длинная вытянутая шея.
5Долгота подола ноги путает, а долгота языка шею запутывает.
5Ловкий нагрузил десять телёг, а сильный всего лишь одну.
4Маленькую собачку за щенка принимают, а худощавый человек за юношу сходит.
4Влюбленная черепаха и море переплывет.
3